L’iPhoneCat3 ja disponible al Cydia


Des de la publicació del firm 3.0, hem estat treballant de valent el Miquel i jo mateix (amb la col·laboració inestimable dels beta-testers Oriol Farré, David Bueno, Jordi Reche i Pol Aymerich) per treure el més aviat possible la nova versió de l’iPhoneCat (ara anomenada iPhoneCat3). Doncs aquí la teniu!

EDICIÓ (17/7/09): Nova versió de l’iPhoneCat3 (1.1). Inclou la traducció de les aplicacions natives específiques per a l’iPhone 3GS i corregeix petits errors ortogràfics i d’estil de la versió 1.0)

IMG_0035.PNG

L’iPhoneCat3 tradueix al català tota la interfície del firm 3.0, i -a com a novetat- també tradueix el Cydia al català i permet utilitzar un mètode alternatiu a una de les grans mancances de les anteriors versions: El diccionari del teclat en català. També s’ha millorat ostensiblement la instal·lació del programa, essent ara molt i molt senzilla i sense problemes posteriors.

Què ens cal?

Qualsevol iPhone-iPod Touch amb el firm 3.0 instal·lat i amb el jailbreak fet (No és l’objecte d’aquest tutorial ensenyar a fer el jailbreak, bàsicament perquè ens ocuparia molt d’espai (cada model d’iPhone té un procediment lleugerament diferent) i a la xarxa teniu infinitat de tutorials que ho ensenyen de forma fàcil.

L’aplicació Cydia, per poder baixar-se el programa (de fet, si ja teniu l’aparell amb el jailbreak, ja us sortirà el Cydia de forma automàtica).

Procediment

1) Entrar al Cydia i anar a l’apartat “Manage” (al menú inferior)

2) Escollir l’apartat “Sources”

3) Pitjar “Edit” i després “Add”

4) a la finestra, introduir l’adreça “http://apple.bloks.cat/repo/” (sense les cometes) i pitjar el botó “add Source”. Pijtar llavors el botó “Done”. Ara ja heu afegit el repositori on hi trobareu l’iPhoneCat3

5) Torneu a la finestra d’inici del Cydia i pitgeu el botó “Search”. A la pantalla que se us obre, introduïu el text “iPhoneCat”. Us apareixerà el programa iPhoneCat3. Pitgeu sobre ell i a la finestra següent sobre el botó “Install”. Espereu a que s’instal·li el programa. Finalment, us demanarà que reinicieu l’SpringBoard. Feu-ho. Ja teniu el vostre iPhone/iPod Touch en català!

Coses a tenir en compte

1) La instal·lació s’encarrega automàticament d’escollir el Català de la llista d’idiomes i el format regional corresponent. Si teníeu la 2.2.1 ja en català i heu restaurat la còpia de seguretat de l’aparell des de l’iTunes, probablement ja tindreu activat el teclat en català. Si no és així, només cal anar a Opcions->General->Teclat i escollir els que us interessin.

2) Les aplicacions iTunes i AppStore reben les dades i molts dels seus menús del servidor d’Apple (en espanyol). Per tant, ambdues aplicacions us quedaran en “catanyol”. Poca cosa es pot fer al respecte… :( Com a contrapartida, el nou iPhoneCat té el Cydia traduït al català (excepte les parts que venen del servidor).

3) El diccionari del teclat en català segueix essent impossible de forma nativa (cosa dels fitxers compilats…) però… existeix una alternativa!

Diccionari en català per a l’iPhone


IMG_0037.PNG IMG_0038.PNG

Una alternativa per al diccionari natiu és l’Inspell, un programa de tercers que podreu trobar al Cydia (per només 3,24 $). Si us interessa, descarregueu-vos-el (us caldrà un compte de client d’Amazon, o un de paypal, o la tarja de crèdit… ;) ). Un cop el tingueu, podreu descarregar-vos el diccionari en català que trobareu al mateix repositori de l’iPhoneCat3, amb el nom “Diccionari català Inspell”. La instal·lació del diccionari en català és automàtica (i de pas, també incorpora una traducció de les opcions de l’Inspell al català). Un cop tingueu el programa i el diccionari instal·lats, podreu activar-lo i canviar l’idioma al Català a Opcions->Inspell. Evidentment, si no teniu l’Inspell, no podreu descarregar el diccionari.

La veritat és que el programa funciona molt i molt bé. Ens permet detectar i corregir (amb suggeriments) errades en qualsevol entrada de text de l’iPhone, a l’estil del corrector de l’Open Office, per exemple. També cal aclarir que ningú dels implicats en l’iPhoneCat té cap interès comercial en aquest programa, i que és absolutament optativa la seva instal·lació.

La vostra col·laboració

Com sempre, hem obert un tema als fòrums d’Apple en Català per a que reporteu les errades que pugueu trobar en la traducció. Les intentarem solucionar en properes versions del programa.

Per acabar, us recordem que la traducció de l’iPhone al català és un projecte sense ànim de lucre, i que ens ha portat moltes hores de feina des de gairebé l’aparició del primer model d’iPhone. Qualsevol suport (també via paypal, a la mateixa pàgina de descàrrega de l’iPhoneCat3 al Cydia) serà molt ben rebut!!