Un petit “tunejat” al dock del leopard


Una de les millores que ens ha portat el Leopard és l’existència dels “stacks” (un nou sistema de mostrar les carpetes que tenim al dock, per si algú no ho sap…)

Per defecte, Leopard incopora a la part dreta del dock les carpetes “Descargas” i “Documentos”. En aquest mini-tutorial aprendrem a col·locar la carpeta “Aplicaciones” al dock, (aprofitant-nos així dels stacks) i a “tunejar-la” una miqueta…

1) Per posar la carpeta “Aplicaciones” al dock

  • Entreu al finder i feu doble clic sobre el disc dur del vostre mac (barra lateral). Dintre del disc trobareu la carpeta “Aplicaciones”.

  • Arrossegueu aquesta carpeta al dock, a qualsevol lloc a la dreta de la línia discontínua que separa les carpetes i la paperera de les aplicacions.

Ja teniu la carpeta al dock. Com podeu veure, ara podeu visualitzar i accedir a les aplicacions de forma ràpida, i visualitzar-les en forma de stacks. Això es pot fer amb qualsevol carpeta, és clar.

Bé, un cop fet això… veurem que la carpeta ja no es mostra com a tal, sino com un seguit de icones de les nostres aplicacions, una darrera de l’altra…

app2.tiff

evidentment, la que es veu en primer lloc és la més visible (en aquest exemple, és la “Agenda”, ja que aquesta carpeta la tinc organitzada de forma alfabètica…). Pitjant el botó dret sobre la carpeta, podreu canviar l’ordre de visualització.

Digueu-me llepafils… però aquesta forma de visualització no m’agrada… sembla que tinguis al dock l’aplicació Agenda dues vegades….

Bé, fent una petita trampa podem solucionar això i posar la imatge d’una carpeta al davant, quedant així…

app1.tiff

2) Tunejat de la carpeta

  • Dins de la carpeta “Aplicaciones”, creeu una nova carpeta, que anomenarem “0″ (zero). Així ens assegurem que serà la primera que apareixerà al stack (si el tenim ordenat de forma alfabètica, és clar).

  • Ara ja tenim al davant la imatge de la carpeta, que -personalment- queda millor.

  • Si voleu que porti “gravada” la icona d’aplicacions (com a la imatge), aneu al disc dur, busqueu la carpeta aplicacions, i feu clic dret sobre ella.

  • Escolliu la opció “Obtener información”. Se us obre una finestra amb la informació de la carpeta. A la part superior, teniu una miniatura de la icona de la carpeta.

  • Feu clic sobre aquesta icona (es marca amb una vora blava tènue). Feu “cmd+C”, així copieu la icona al porta-papers.

  • Aneu a la carpeta “0″ de la carpeta “Aplicaciones”, clic dret, “Obtener información” i clic sobre la miniatura de la part superior.

  • Feu “cmd+V”, ara heu enganxat la icona nova a aquesta carpeta.

  • Cal reiniciar l’ordinador per veure el canvi. (per suposat, si canvieu l’ordre de visualització per un criteri diferent a l’alfabètic, pot ser que no funcioni).

D’acord, no és un truc que ens solucioni la vida, però deixa el vostre dock una mica mes polidet… ;)

Ziphone 2.5: activar+alliberar l’iphone amb el firm 1.1.4


Sense temps d’acabar de pair l’arribada del nou firm 1.1.4., Zibri torna a sorprendre amb el Ziphone 2.5, una aplicació que activa i allibera qualsevol iphone/ipod touch (excepte els 1.1.4 OTB) en pocs minuts i sense més complicació que pitjar quatre botons.Tot i la seva simplicitat, aquí teniu una guia visual per si encara teniu algun dubte…

1) Pitgeu AQUÍ per descarregar-vos el Ziphone 2.5

2) Pitgeu sobre la següent imatge

ziphone1.tiff

3) Es descarregarà l’arxiu comprimit ZiPhoneOSX-2.5.tbz. Un cop s’hagi acabat la descàrrega, descomprimiu-lo fent doble clic sobre aquest arxiu. Ara teniu el Ziphone a punt per a ser utilitzat. No l’obriu encara.ziphone2.tiff

4) Connecteu el vostre iphone/ipod touch al vostre mac via cable usb.

5) Un cop s’us obri l’iTunes, pitgeu sobre el botó iPhone, a la finestra de l’esquerra, i després sobre el botó RESTAURAR del menú de la finestra principal d’iTunes.

ziphone3.tiff

6) Després d’acceptar les condicions de la licència de la nova versió i la informació sobre les millores , es començarà a descarregar el nou firm al vostre mac. Una mica de paciència… ;)

7) Un cop acabada la descàrrega del firm 1.1.4, es començarà a instal·lar a l’iphone. Més paciència ;)

8 ) finalment, a l’iPhone apareix la icona de connectar l’aparell a l’iTunes. Ni cas. Obriu, ara sí, el Ziphone 2.5. Només cal pitjar el botó “DO IT ALL” …

ziphone4.tiff

9) Pitjar el botó “START PROCESS”…

ziphone5.tiff

10) Creuem els dits (això és opcional). A la pantalla del Ziphone apareixerà el procés, mentre l’iPhone sembla que s’ha tornat boig, mostrant-nos pantalles negres amb text inintel·ligible… tranquils, és normal…

ziphone6.tiff

11) Quan passin aquests 4 interminables minuts, l’iphone torna al seu estat habitual… Veureu que teniu cobertura, funciona la xarxa wi-fi (haureu de tornar a posar la contrasenya wi-fi, això sí…), i us ha instal·lat l’installer. Si teníeu còpia de seguretat de les dades, iTunes us demanarà si voleu restaurar-les a l’iphone, dieu que sí, així tindreu els contactes, calendaris, fotos i música que tenieu abans de fer la restauració.

12) Aneu a l’installer, pitgeu el botó “Sources”, i “Refresh”. Quan acabi, instal·leu: BSD Subsystem, Community Sources i Open SSH.

13) Ara ja teniu l’iPhone amb la 1.1.4! No oblideu instal·lar-los el deviphone-CAT ;)

Actualització

Aquí teniu els bugs que m’han aparegut, amb el seu corresponent “fix”:

a) El Summerboard no s’instal·la (apareix el missatge de que és només per al firm 1.1.3). Solució: instal·leu el fix “1.1.4. Summerboard patch” de la font http://repo.ispazio.net. S’aplica el patch i el sb s’instal·la i funciona sense problemes (com diu el mateix programa, desinstal·leu-lo un cop instal·lat el summerboard).

b) L’aplicació “Correu” no se m’obre: S’arregla entrant a l’iphone via terminal, escrivint: “ssh root@192.xxx.xxx.xxx” (l’adreça IP del vostre iphone) ”alpine” (quan us demana la contrasenya) ”chown -R mobile:mobile /private/var/mobile/” (sense les cometes, és clar)

c) Segueix tenint el mateix bug de la identificació dels contactes al SMS. S’arregla amb el patch“AppSupport Patch (1.1.4) de iClarified (la font ja està per defecte a l’installer). És possible que després d’aplicar el patch, el llistat de sms pugi i baixi de forma lenta i “a cops”, això succeeix perquè l’arxiu amb la informació dels codis telefònics és bastant llarg i la info sobre l’Estat Espanyol (spain) queda molt abaix. Per solucionar-ho, entreu a l’iphone via SSH (amb cyberduck, per exemple), Aneu a la carpeta /System/Library/Frameworks/Appsupport.framework/Support, copieu l’arxiu PhoneNumberTemplates.txt a l’escriptori del mac, obriu-lo amb el Textedit, busqueu la info de l’Estat Espanyol (Spain): // Spain [es]es 34 00 – - ######### la seleccioneu, la talleu (poma+X) i l’enganxeu (poma+V) a dalt de tot de l’arxiu. El guardeu i el torneu a pujar a la mateixa ubicació. Reinicieu l’iphone i ja teniu el problema solucionat!

firm 1.1.4 ja activat i alliberat


114.jpg

Sembla ser que cada cop els hackers són més ràpids… Al cap de pocs dies de ser presentat el nou firm 1.1.4, ja tenim un mètode per activar-lo i alliberar-lo, aquest cop amb l’independence 1.4 (beta 5).

NOTA: S’HA COMPROVAT QUE EL DEVIPHONE-CAT FUNCIONA SENSE PROBLEMES AMB AQUEST NOU FIRM. :)

Què aporta de nou aquest firm?

La veritat és que no gaire cosa… segons es comenta pels fòrums, soluciona alguns bugs de la 1.1.3.

Com es fa?

Si tenim la versió 3.9 del bootloader (el que portaven de fàbrica els iphones 1.1.1 i anteriors; tot i que els que teniu aquest firm de fàbrica i hagueu fet l’upgrade a la 1.1.3 via Ziphone, potser tingueu el bootloader 4.6)

1) Restaurar a la 1.1.4 amb iTunes

2) Utilitzar l’iNdependence 1.4 (beta 5) per activar-lo

3) Afegir llavors la source “installer.iclarified.com” a l’installer, i instal·lar “Unlock (1.1.4)” (recordeu-vos de posar l’autobloqueig en “never” abans d’executar aquesta aplicació).

Un cop acabat el procés, tindreu un iphone alliberat amb baseband 4.04.

Si tenim la versió 4.6 del bootloader (el dels firms 1.1.2 i 1.1.3 de fàbrica, i potser la de firms anteriors passats i alliberats a la 1.1.3 amb Ziphone)

1) Restaurar a la 1.1.4 amb iTunes

2) Utilitzar l’iNdependence 1.4 (beta 5) per activar-lo i alliberar-lo.

Un cop acabat el procés, tindreu un iphone alliberat amb baseband 4.02.

Amb el mètode amb bl 4.6 tenim una baseband més “antiga” que si ho fem amb el mètode amb bl 3.9. Això vol dir que -per exemple- no ens funcionarà el localitzador del Mapes (ja que la baseband final és la 4.02).

Tot i això, podem fer un downgrade de bootloader, per passar de la 4.6 a la 3.9, i així tenir finalment el 1.1.4 amb baseband 4.04. ATENCIÓ: Aquest procés pot deixar el vostre iphone com una totxana de forma permanent, tot i que molta gent que l’ha provat comenta que funciona sense més problemes… (el que avisa no és traïdor).

1) Restaurar a la 1.1.3 amb iTunes

2) Descarregar i executar el Ziphone 2.4

3) A l’apartat Advanced features del Ziphone, marcar les opcions “Jailbreak file system”, “Activate”, “Unlock Sim-lock” i”Downgrade Bootloader”.

Un cop acabat el procés, tindràs un iphone activat i alliberat amb la baseband 4.03 i el bl 3.9. Pots llavors aplicar el procés de upgrade a 1.1.4 amb bootloader 3.9.

Val la pena fer l’upgrade?

Segons el meu punt de vista, no. Ja us he comentat que sembla que aquest nou firm és una actualització “menor” de la 1.1.3, ja que no aporta cap millora significativa (a l’espera que els valents que ja l’han instal·lat comentin més a fons la seva experiència). Penseu que el procés d’upgrade elimina totes les dades del vostre aparell (ja que és necessari restaurar-lo, tot i que es poden recuperar -com ja sabeu- amb la còpia de seguretat que guarda el mac on sincronitzeu l’iphone), i no totes les aplicacions per a la 1.1.3 funcionen amb la 1.1.4. La meva recomanació és que feu l’upgrade si teniu problemes amb el firm actual del vostre iphone o si teniu un esperit curiós de mena… ;)

FONT PARCIAL DE LA INFORMACIÓ: Deviphone.

Catalanitzeu també la 1.1.1 i la 1.1.2. iCatalanizer 0.4b2


Després de la fulgurant sortida del deviphone-CAT (com ja sabeu, només per a la 1.1.3), ens hem decidit a treure la versió 0.4 beta, en la qual ha estat treballant a fons el Miquel.

EDITAT: Per si no queda suficientment clar AQUEST PROGRAMA NO FUNCIONARÀ AMB LA 1.1.3, PER A AQUESTA VERSIÓ, EXISTEIX EL DEVIPHONE-CAT.

IMG_9012.JPG

Degut a uns certs problemes tècnics, no s’ha pogut treure una versió absolutament depurada, però aquesta 0.4b2 ÉS PLENAMENT OPERATIVA. Per tant, els que encara teniu l’Iphone amb versions 1.1.1 i 1.1.2 (/offtopic: teniu por a passar a la 1.1.3? ;) /offtopic. ara el podreu tenir ABSOLUTAMENT CATALANITZAT (en varis passos que us aniré indicant):

Millores d’aquesta versió:

  • totes les cadenes de text traduïdes per a la 1.1.2

  • Inclou el diccionari en català

  • El format de la data de la pantalla d’inici arreglat.

Coses que no s’han pogut acabar d’enllestir.

  • En alguns aparells, i de forma més o menys aleatòria, no tradueix les dates… Cap problema. Més endavant trobareu el pegat i les instruccions per a poder-ho solucionar.

  • Els crèdits de la pantalla del programa no estan actualitzats… ja us dic que hem d’agrair la programació al Miquel Labòria i el diccionari integrat al Jordi Viciedo. La traducció és d’un servidor (sí, amb els consells d’alguns membres dels Fòrums… ;) )

  • No inclou la traducció al català de les tecles espai, retorn… als teclats. Més endavant us faig un enllaç al tutorial per solucinar-ho.

Preparats? Som-hi

A) INSTAL·LANT L’iCATALANIZER 0.4b2

1) descarregueu l’arxiu comprimit pitjant AQUí

2) Si utilitzeu el Safari, ja us l’ha descomprimit. Si no, descomprimiu-lo

3) Ja teniu l’arxiu iCatalanizer al vostre mac (o pc…)

icat.tiff

4) Abans d’instal·lar-lo a l’iphone/ipod touch, caldria que desinstal·léssiu qualsevol versió anterior de l’iCatalanizer o iEspañolizer (si les teniu). Entreu al programa, pitgeu el segon botó (desinstal·lar) i espereu a que acabi. Llavors torneu a entrar al programa i pitgeu el tercer botó (Esborrar el programa). Per si de cas, reinicieu l’iphone. El tindreu en perfecte anglès.

5) Molt bé. Entreu al vostre programa client SSH (Cyberduck o similar), enllaceu l’iphone i aneu a la carpeta “/ ” D’allí penja la carpeta Applications. Sense cap mania però assegurant-vos que ho feu bé, arrossegueu el programa DINTRE DE LA CARPETA Applications.

6) Ja el teniu instal·lat. Però…. un moment, encara… Comproveu que tant la carpeta iCatalanizer que us ha creat, com els arxius que conté, tenen els permisos 755 (ja sabeu, clic dret sobre la carpeta, Informació, i seleccioneu els tots els permisos per a l’usuari, i els de lectura i execució per a “Grup” i “Altres”). Si no els teniu així, modifiqueu-los. El mateix per als arxius de dintre la carpeta (ho podeu fer d’una tirada si els seleccioneu tots de cop).

7) Ara aneu a l’iphone (reinicieu-lo, no està de més) i ja teniu la icona de l’iCatalanizer. Executeu-lo. Pitgeu el primer botó (Catalanitza aquest iPhone). Ja teniu catalanitzat el vostre iPhone/IPod touch.

MOLT BÉ, PERÒ NO EM SURTEN LES DATES EN CATALÀ!!

B) SOLUCIÓ A AQUEST PROBLEMA.

1) Baixeu-vos aquest arxiu

2) Entreu al cyberduck, enllaceu el vostre iPhone/Ipod Touch, menú “visualitza” i marqueu la opció “Mostra els fitxers amagats”.

3) Aneu a la ruta: /private/var/root/Library/Preferences.

4) Veureu que hi ha un arxiu com el que us heu baixat al punt 1, PERÒ AMB UN PUNT AL DAVANT. Això vol dir que és un arxiu ocult. Arrossegueu l’arxiu descarregat a aquesta ubicació.

5) Esborreu l’arxiu “antic” (el que té el punt al davant.)

6) Reanomeneu l’arxiu que acabeu de pujar, posant-li el punt davant.

7) Ja està. Reinicieu l’iPhone. Ja us han de sortir les dates en català.

MOLT BONIC… PERÒ ALS TECLATS ENCARA EM POSA “ESPACIO” I “RETORNO”

C) TECLATS EN CATALÀ.

Simplement, seguiu aquest tutorial

Gaudiu-ne ;)

iPhone 1.1.3 catalanitzat amb deviphone-CAT… i més!


Els posseïdors d’un iPhone/iPod Touch, ja el podem tenir catalanitzat totalment amb aquesta aplicació… i via installer!

EDICIÓ 8/5/08: AQUEST TUTORIAL FUNCIONA IGUALMENT PER AL FIRM 1.1.4.

snap_204227.jpg

Què vol dir “totalment catalanitzat”?

Doncs que a banda dels menús i dates, també incorpora el diccionari en català i les tecles (espai, retorn…) en català.

Quins avantatges té el fet de instal·lar-lo via installer?

Bàsicament, la facilitat de instal·lació (no cal fer-ho via SSH ni tenir un ordinador) i la facilitat per obtenir noves versions (ja que apareixeran a la secció updates de l’installer).

Molt bé… i com l’instal·lo?

SI TENIU INSTAL·LADA LA APLICACIÓ deviphone-ES, es aconsellable desinstal·lar-la des del propi installer.

1) Entrar a l’installer, botó sources

2) Pitjar el botó Edit

3) Pitjar el botó Add

4) posar el següent: http://www.dev-iphone.com/index.xml

5) pitjar ok. Les fonts es refrescaran

6) Quan acabi, anar a install, entrar a la carpeta Dev-iPhone i pitjar sobre la app deviphone-CAT. Atenció!: El servidor de dev-iphone se satura alguna vegada i no funciona… preneu paciència i aneu provant!!

En acabar, ja teniu el vostre iPhone/iPod touch plenament catalanitzat! :)

snap_204121.jpg

És aquesta una versió final?

Sí i no… Sí, perquè és plenament operativa…. No, perquè segur que hi trobareu alguna errada ortogràfica, cadenes no traduïdes, etc…

I si trobo alguna errada, què faig?

Doncs reportar-la al post que s’ha fet per a tal propòsit als Fòrums d’Apple en català . Ajudeu a fer una versió encara millor! :)

Alguna cosa més?

No deixeu de dir la vostra al bloc de Dev-iPhone Si és un comentari positiu, millor. Aquests nois han fet molt bona feina sense ser catalanoparlants.

Encara més coses…. SI!

No volieu caldo… dues tasses! ;)

A l’installer, a la mateixa carpeta Dev-iPhone, trobareu una aplicació molt útil per als que ens agrada “tunejar” el nostre iPhone/iPod touch: SMB Icons EN-CAT.

Com ja deveu saber, si voleu tenir plenament instal·lat un tema del summerboard i teniu el iPhone traduït, cal canviar el nom “a mà” de les icones, per tal d’adaptar-les a l’idioma del nostre iPhone. Ara no caldrà…amb aquest programa.

Com ho faig?

Evidentment, primer cal tenir el Summerboard instal·lat.

1) Instal·lar l’aplicació FixSMB_Themes. Aquest programa “linka” les carpetes on es guarden els temes, per tal de que SMB Icons EN-CAT les trobi i pugui traduir les icones.

2) Instal·lar l’aplicació FixWeather Icon. Aquest programa permet canviar la icona “temps” (és la única que es “resisteix” a ser canviada si no instal·leu aquesta aplicació).

3) Aneu a SMB Prefs i escolliu el tema que voleu posar (ja sabeu que teniu un bon grapat de temes “extra” a la carpeta Summerboard Themes de l’installer). Per veure l’efecte, agafeu un tema que canviï les icones per defecte… Veureu que només apareixen canviades les icones “youtube”, “safari”, “ipod” (les que no es tradueixen, vaja…)

4) Aneu a l’installer, Dev-iPhone, i instal·leu l’aplicació SMB Icons EN-CAT. No us preocupeu si al final apareix un error… això es fa justament per a que el programa no s’acabi d’instal·lar del tot, i pugueu executar-lo tantes vegades com vulgueu amb altres temes…

5) Sortiu de l’installer i… tatxàn!

snap_231216.jpg

El vostre iphone plenament “tunejat” (incloent-hi la ditxosa icona del temps!). Si voleu canviar el tema, només cal seguir els passos a partir del punt 3).

Per cert, el tema de la imatge és el Louie Mantia-Renaissance (molt ben parit, la veritat)

Apa, a gaudir una estoneta! :)

Teclats en català a l’iphone/ipod touch! Firms 1.1.x


Hola a tots:

Una de les mancances de la darrera versió de l’icatalanizer (0.3) és que no tradueix els teclats al català.

Ara és possible fer-ho amb el “pegat” que us presento PER A VERSIONS DE FIRM 1.1.x

EDITAT: el programa deviphone-CAT (només per a la 1.1.3) ja incorpora els teclats en català. De totes formes, aquest tutorial també serveix per a aquells que només voleu els teclats en català, sense catalanitzar la resta.


COM HO FEM??

SI US PLAU, SEGUIU LES INSTRUCCIONS AL PEU DE LA LLETRA! AQUEST PROCÉS ÉS SENZILL DE REALITZAR, PERÒ POT INUTILITZAR PERMANENTMENT L’IPHONE SI NO ES FA DE FORMA CORRECTA (S’HAURIA DE RESTAURAR EN TOT CAS). FEU-HO SOTA LA VOSTRA RESPONSABILITAT…

1) Comproveu quin firm teniu, fent Opcions->General->Quant a-> Apartat Versió

2) Baixeu-vos l’arxiu UIKit.zip i descomprimiu-lo. La carpeta resultant conté els arxius UIkit modificats per a les versions 1.1.1, 1.1.2 i 1.1.3.

3) Escolliu l’arxiu del vostre firm, i renomeneu-lo com “UIKit” (ull, la segona lletra és una “I” majúscula, no una “L” minúscula!!!)

4) Obriu el cyberduck (o programa similar) i aneu a la ruta /Sytem/Library/Frameworks/UIKit.framework/

5) Dintre d’aquesta ruta trobareu l’arxiu UIKit que s’ha de substituir. Per si de cas, guardeu una còpia de seguretat d’aquest arxiu al vostre mac/pc.

6) Arrosegueu l’arxiu UIKit que heu descarregat i renomenat a aquesta ubicació. El programa us indicarà que se substituirà l’arxiu. Accepteu i espereu a que s’acabi de pujar el nou arxiu. Assegureu-vos que l’arxiu s’ha pujat de forma correcta.

7) Com a previsió, pitgeu sobre el nou arxiu pujat, botó dret i seleccioneu la opció “informació”. Els permisos d’aquest arxiu han de ser 755. Si no ho són (cosa poc probable), poseu-los.

8 ) Tanqueu el cyberduck

9) Tanqueu l’iphone/ipod (botó sleep) i torneu a engegar-lo (creueu els dits!! ;) )

10) L’iphone/ipod s’hauria de reiniciar de forma normal. Ara aneu a qualsevol aplicació que utilitzi el teclat i comproveu que el teniu en un perfecte català!!!

iCatalanizer 0.3. L’Iphone cada dia més català!


Tot i que en Miquel ja us ha anunciat la nova versió del icatalanizer, m’agradaria explicar-vos més àmpliament les millores d’aquesta versió, també les seves carences (que alguna en queda…) i deixar clars quatre aspectes fundamentals sobre el programa.

EL PROGRAMA:

L’iCatalanizer funciona sense cap problema en Iphones i Ipods Touch amb la versió de firm 1.1.1. En aparells amb la versió 1.1.2 funciona bé, però potser no us traduirà tots els menús (sobretot d’aplicacions específiques d’aquesta versió i de tercers). NO FUNCIONA AMB LA 1.0.2. (Si pogués veure els interiors d’un Iphone amb aquesta versió, provaria de fer un tutorial de catalanització “manual”).

S’instal·la des de qualsevol programa SSH (Cyberduck al Mac, WinSCP a Windows) col·locant el programa a la carpeta /Applications de l’Iphone, o també des de l’Independence (Mac) o Ibrick (Win). EN QUALSEVOL CAS, ASSEGUREU-VOS QUE TANT LA CARPETA COM EL PROGRAMA TENEN ELS PERMISOS ADEQUATS (755).

MILLORES DE LA VERSIÓ:

1) Les dates textuals a qualsevol aplicació de l’Iphone o Itouch apareixen ja en català (Gràcies al Carles i també al Miquel). Estem parlant sobre quina paraula s’escau millor per traduir l’anglesa “event”. “esdeveniment” és massa llarga. Cita? Avís? S’accepten suggeriments! Aquí us deixo una mostra amb “cita”…

2) S’ha canviat el concepte “Text” als SMS per “Missatge” (segons els suggeriments d’alguns usuaris). Teniu raó. Crec que és més adequat.

3) S’ha canviat la zona horària “Madrid, Espanya”, per “Barcelona, Catalunya”. Per activar-la, cal afegir-la de nou al Rellotge Internacional.

4) S’han solucionat algunes errades ortogràfiques i de tecleig.

CARENCES:

1) Com podeu veure a la imatge de dalt, el teclat segueix apareixent en castellà.

2) No tradueix la paraula Carrier (operadora)

3) A la pantalla de benvinguda, la data apareix estranyament d’aquesta forma “dilluns 24 de desembre de”. Curiosament, a l’original en anglès o en castellà, l’any no apareix. En català sembla que vulgui aparèixer, però es queda a la preposició “de”… ???

4) Segur que queden algunes errades ortogràfiques per corregir, o paraules que -segons el vostre punt de vista- es podrien traduir d’una altra forma. Reporteu qualsevol d’aquestes coses i les aniré arreglant.

Bé, nois i noies… gaudiu de la nova versió i ajudeu a “afinar” el programa!

Switch to our mobile site