Una de les coses que més es busca per internet, és com es poden corregir els nostres texts en català , per tal d’evitar fer faltes…
Les opcions són và ries i algunes es complementen entre si:
CocoASpell
CocoAspell és una interfÃcie d’usuari per al verificador ortogrà fic Aspell. Amb cocoaspell podreu verificar l’ortografia dins dels vostres programes favorits per a Mac, ja sigui el Mail, el Safari, TextEdit o qualsevol altra aplicació Cocoa.
També té filtres per a poder verificar text escrit directament en HTML, TeX o LaTeX, SGML, texinfo i altres.

PÃ gina oficial: http://cocoaspell.leuski.net/
Llicència: Donationware (L’autor accepta donatius)
Autor: Anton Leuski
Localització: Albert Lombarte
Instal·lació
- Descarregueu la imatge del programa de la web oficial http://cocoaspell.leuski.net/ per Intel o PowerPC. Si no ho sabeu però teniu un ordinador que heu comprat recentment escolliu ‘Intel’.
- Instal·leu el paquet cocoAspell.mpkg que venia dins de la imatge que heu descarregat
- Descarregueu el diccionari en català aspell6-ca-xxx.tar.bz2
- Descomprimiu els diccionari en català i copieu-ne la carpeta resultant al directori /Library/Application Support/cocoAspell/
- Descarregueu la localització al català (traducció per a la versió 2.0.2, però amb la 2.0.4 encara funciona)
- Descomprimiu la localització i copieu la carpeta Catalan.lproj a /Library/PreferencePanes/Spelling.prefPane/Contents/Resources (si hi aneu navegant , per entrar dins de la carpeta Spelling.prefPane haureu de fer ctrl+clic i Mostrar contenidos del paquete )
- Obriu les Preferencias del Sistema
- Tindreu un element nou, Ortografia (Spelling), feu-hi clic.
- Activeu el diccionari català , reviseu la configuració i accepteu els canvis.
- Algunes aplicacions com el Mail no reconeixeran la correció fins que reinicieu el sistema operatiu.
- Trobareu el diccionari dins de les aplicacions fent Ctrl+clic sota el menú Ortografia:

Informació extreta de SoftCatalÃ
NeoOffice
La dificultat de fer còrrer l’OpenOffice sobre Macintosh a creat el projecte NeoOffice. Aquest programari és la versió d’OpenOffice nativa per a mac, amb els menús, accesos de teclat i altres caracterÃstiques tÃpiques de mac. Amb NeoOffice ja no és necessà ri instal·lar el sistema X11, simplement cal instal·lar i executar.
Pà gina de descà rrega oficial
Instal·lació
- Descarregueu NeoOffice
- Descarregueu el paquet català des de la mateixa pà gina.
- Feu doble clic en la imatge NeoOfficeJ-x.x.dmg i executeu el fitxer NeoOfficeJ.pkg
- Instal·leu el paquet en català NeoOfficeJ-x.x.-Languages_ca,gl,eu,cy fent doble clic en el fitxer .pkg que conté.
- Per afegir el diccionari català cal seguir les instruccions del menú del programa Fitxer -> Auxiliars -> Instal·la diccionaris nous (més info en anglés)
- Si voleu tenir l’Ajuda en espanyol, en lloc de tenir-la en anglès, que ve per defecte, ja que en català no hi és, cal fer el següent:
1- Obrir Terminal que es troba a Utilities de la carpeta Applications
2- cd /Applications/NeoOffice.app/Contents/help
3- sudo ln -sfh es ca
Informació extreta de SoftCatalÃ
Microsoft Office 2004 per Mac
Si feu servir el Word per a Mac, no ens serveix la opció del CocoASpell i Microsoft no proporciona verificació en català .
S’està treballant en un diccionari per català , però fa molt temps que no hi ha notÃcies noves, per tant de moment no hi podem comptar
Més informació del porjecte diccionari català per Office 2004 per mac

Entrades (RSS)
Molt molt util. Gracies.
Molt util, però a mi no em funciona el CocoAspell. El tinc instal·lat tot bé, appareix el nom del diccionari català . Si poso el corrector al català , no em proposa rés o si em proposa coses sorten al anglès!!!!
La veritat és que quan el vaig instal·lar, /Library/Application Support/cocoAspell/ no es veia, el vaig buscar amb Spotlight…
@El_Francés: Quin idioma tens posat per defecte al Sistema? Si no hi tens el català prova de posar-lo.
Sinó pots provar amb un programa, com el Pages, que et deixa escollir quin és l’idioma amb que vols corregir i d’aquesta manera, comprovar si hi ha el català i si funciona…
Hola mlaboria,
Tinc el Català com llenguatge inclòs al meu OS, però esta al tercé lloc, desprès del Francès (idioma del meu OsX) i el Espanyol.
La prova amb Pages no la poc fer ja que no el tinc instal·lat…
Però aqui, amb Vienna (igual amb Mail, Safari, etc.) tinc el Catalan (Aspell) a la llista quan faig maj+com+:
De moment, he de fer servir o bé Firefox o bé NeoOffice per poder corregir ja que tenen corrector propi, encara que no siguin perfectes…
He obert un missatge al fòrum a veure si algú et pot ajudar:
http://apple.bloks.cat/forums/viewtopic.php?pid=630#p630
[...] D’entrada, és interessant tenir instal·lat el diccionari en català (CocoASpell), aquells que no el tingueu, aquà trobareu com fer-ho. [...]
[...] més enllà de l’Office, també trobareu un apunt molt entenedor sobre correctors per a OSX. [...]
[...] que promet una bona integració amb les utilitats del sistema. Seguint les instruccions d’aquà i d’aquÃ,* l’he instal·lat al portà til (Intel, OSX 10.5). La pà gina oficial parlava [...]
Hola!
He provat de seguir els passos que indiqueu pel cocoAspell, però no hi ha manera de descarregar la carpeta Catalan.lproj… el link no funciona! Tot lo altre ja ho tinc fet, només em falta això.
Em podeu donar un cop de mà ?
Grà cies!!
He trobat la solució. No fa falta tantes operacions complicades. Si seguiu aquesta pà gina http://mcuser.valencia.edu/ca/art.php?art=soft&pag=cocoaspell.html els passos es limiten a instalar el programa i a cambiar l’idioma del corrector.
Marc i Ricard, aquesta part de les instruccions el que fa és traduïr la interfÃcie del CocoASpell al català , per tant no és indispensable.
De tota manera si la descarrega no està disponible, potser el poso al servidor perquè es pugui descarregar.
Grà cies mlaboria! Si el carregues al servidor, em pots dir com accedir-hi?
Acabo de comprovar que la descarrega ja funciona correctament…
res, que no puc descarregar cap programa, les pà gines no es dirigeixen correctament i dona error el navegador…
Quins no et deixen descarregar, acabo de provar tots els components del CocoaASpell i funcionen tots les descà rregues…
M’he descarregat tot el programari, l’he instal·lat i ja ho he agafat des del PAGES, però no fa la correcció. Tot està be, no dona cap paraula com incorrecta. Sabeu qué pot passar?
Toni,
Toni has definit el català dins del documents de Pages?
Suposo que sÃ, al inspector on posa idiioma agafo el Catalán [General] (Aspell). Però quan escric no em corregeix les paraules, les dona totes per correctes.
Toni,
Ara si que ho he definit i continua sense fer la correcció, ja no se que més fer.
Teniu alguna ideia?
Toni,
Quan fas el canvi d’idioma a Pages, has de tenir seleccionat tot el text, ja que admet diferents idiomes a un mateix document. Ho has fet?
SÃ, i en principi agafa bé l’idioma, quan està el castellà surten les paraules en català marcades com malament, quan faig el canvi al català surt tot bé. He probat a posar paraules en castellà , en anglès, en francès i tot ho dona com correcte.
Toni,
A mi em passa el mateix. No funciona de cap manera. Els catalanoparlants sempre marginats pel puto castellà . Au, tot en vermell.