
Després de la feinada que ha realitzat en Xin, ha sortit a la llum la primera versió de MACa’t, ell mateix el defineix com:
El MACa’t és una aplicació pensada per traduir aplicacions del Mac OS X al català de forma col·laborativa entre tots els que hi participen. Funciona de forma semblant a altres aplicacions que ja existeixen, però amb l’avantatge que les traduccions que hom fa, les poden aprofitar tothom.
Tots els que estigueu interessats en el programa us podeu descarregar una versió de prova de la seva pàgina web. Aquesta versió és plenament funcional i la única limitació que hi trobem, és que no es poden aplicar les traduccions.
I aquí ve la part que ha portat una mica de polèmica, en Xin demana una donació de 11 euros, per tal de treure les limitacions, cosa que em sembla totalment lícit, per la quantitat d’hores que hi ha dedicat i les despeses de servidor i permetrà dedicar-li més temps en un futur.
El que es paga és l’eina no les traduccions, per tant en Xin no treu profit de la feina de tots, sinó de la seva. I puc assegurar, com a Beta Tester, que el programa s’ho val!
Aquells que vulgueu utilitzar-lo, us recomano que mireu els ScreenCasts, que ha fet en Xin, per entendre bé el seu funcionament. És bastant intuïtiu, però a mi em va costar una mica i les guies em van ajudar molt.
Enhorabona Xin per la feina!

Entrades (RSS)
Es una molt bona eina!
Tal com dius es important mirarse els ScreenCasts. Una vegada fet, el programa no te més secret…. facil e intuitiu.
En quan a la polèmica…. no la entenc…. ja que fer una aplicació així requereix temps i més temps, coneixements i desenvolupar constanment i aixó val diners.
Apart cal dir que quan la gent la prove….. ho veuran rapidament!
Felicitats Xin.
El Safari ja està traduït.