Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes

Des de la publicació del firm 3.0, hem estat treballant de valent el Miquel i jo mateix (amb la col·laboració inestimable dels beta-testers Oriol Farré, David Bueno, Jordi Reche i Pol Aymerich) per treure el més aviat possible la nova versió de l’iPhoneCat (ara anomenada iPhoneCat3). Doncs aquí la teniu!

EDICIÓ (17/7/09): Nova versió de l’iPhoneCat3 (1.1). Inclou la traducció de les aplicacions natives específiques per a l’iPhone 3GS i corregeix petits errors ortogràfics i d’estil de la versió 1.0)

IMG_0035.PNG

L’iPhoneCat3 tradueix al català tota la interfície del firm 3.0, i -a com a novetat- també tradueix el Cydia al català i permet utilitzar un mètode alternatiu a una de les grans mancances de les anteriors versions: El diccionari del teclat en català. També s’ha millorat ostensiblement la instal·lació del programa, essent ara molt i molt senzilla i sense problemes posteriors.

Què ens cal?

Qualsevol iPhone-iPod Touch amb el firm 3.0 instal·lat i amb el jailbreak fet (No és l’objecte d’aquest tutorial ensenyar a fer el jailbreak, bàsicament perquè ens ocuparia molt d’espai (cada model d’iPhone té un procediment lleugerament diferent) i a la xarxa teniu infinitat de tutorials que ho ensenyen de forma fàcil.

L’aplicació Cydia, per poder baixar-se el programa (de fet, si ja teniu l’aparell amb el jailbreak, ja us sortirà el Cydia de forma automàtica).

Procediment

1) Entrar al Cydia i anar a l’apartat “Manage” (al menú inferior)

2) Escollir l’apartat “Sources”

3) Pitjar “Edit” i després “Add”

4) a la finestra, introduir l’adreça “http://apple.bloks.cat/repo/” (sense les cometes) i pitjar el botó “add Source”. Pijtar llavors el botó “Done”. Ara ja heu afegit el repositori on hi trobareu l’iPhoneCat3

5) Torneu a la finestra d’inici del Cydia i pitgeu el botó “Search”. A la pantalla que se us obre, introduïu el text “iPhoneCat”. Us apareixerà el programa iPhoneCat3. Pitgeu sobre ell i a la finestra següent sobre el botó “Install”. Espereu a que s’instal·li el programa. Finalment, us demanarà que reinicieu l’SpringBoard. Feu-ho. Ja teniu el vostre iPhone/iPod Touch en català!

Coses a tenir en compte

1) La instal·lació s’encarrega automàticament d’escollir el Català de la llista d’idiomes i el format regional corresponent. Si teníeu la 2.2.1 ja en català i heu restaurat la còpia de seguretat de l’aparell des de l’iTunes, probablement ja tindreu activat el teclat en català. Si no és així, només cal anar a Opcions->General->Teclat i escollir els que us interessin.

2) Les aplicacions iTunes i AppStore reben les dades i molts dels seus menús del servidor d’Apple (en espanyol). Per tant, ambdues aplicacions us quedaran en “catanyol”. Poca cosa es pot fer al respecte… :( Com a contrapartida, el nou iPhoneCat té el Cydia traduït al català (excepte les parts que venen del servidor).

3) El diccionari del teclat en català segueix essent impossible de forma nativa (cosa dels fitxers compilats…) però… existeix una alternativa!

Diccionari en català per a l’iPhone

IMG_0037.PNG IMG_0038.PNG

Una alternativa per al diccionari natiu és l’Inspell, un programa de tercers que podreu trobar al Cydia (per només 3,24 $). Si us interessa, descarregueu-vos-el (us caldrà un compte de client d’Amazon, o un de paypal, o la tarja de crèdit… ;) ). Un cop el tingueu, podreu descarregar-vos el diccionari en català que trobareu al mateix repositori de l’iPhoneCat3, amb el nom “Diccionari català Inspell”. La instal·lació del diccionari en català és automàtica (i de pas, també incorpora una traducció de les opcions de l’Inspell al català). Un cop tingueu el programa i el diccionari instal·lats, podreu activar-lo i canviar l’idioma al Català a Opcions->Inspell. Evidentment, si no teniu l’Inspell, no podreu descarregar el diccionari.

La veritat és que el programa funciona molt i molt bé. Ens permet detectar i corregir (amb suggeriments) errades en qualsevol entrada de text de l’iPhone, a l’estil del corrector de l’Open Office, per exemple. També cal aclarir que ningú dels implicats en l’iPhoneCat té cap interès comercial en aquest programa, i que és absolutament optativa la seva instal·lació.

La vostra col·laboració

Com sempre, hem obert un tema als fòrums d’Apple en Català per a que reporteu les errades que pugueu trobar en la traducció. Les intentarem solucionar en properes versions del programa.

Per acabar, us recordem que la traducció de l’iPhone al català és un projecte sense ànim de lucre, i que ens ha portat moltes hores de feina des de gairebé l’aparició del primer model d’iPhone. Qualsevol suport (també via paypal, a la mateixa pàgina de descàrrega de l’iPhoneCat3 al Cydia) serà molt ben rebut!!

Posts relacionats

Etiquetes: , , , ,

14 Other Comments



53 Resposta a “L’iPhoneCat3 ja disponible al Cydia”
  1. Jesus escrigué:

    Aquest matí, quan he mirat si hi havia actuaitzacions al Cydia, no se m’ha carregat bé i he pensat “bé, per un dia que no ho miris, no crec que hagi sortit res massa important”. Però tan bon punt apreti “Enviar Comentari” aniré a descarregar-me la traducció!

    Moltíssimes gràcies pel vostre esforç i per permetre’ns poder gaudir dels nostres iPhones en català!

  2. Tomàs escrigué:

    Gracies per la currada. En faig ressò al bloc.

  3. Ramon escrigué:

    Felicitats!!!!!!

    Ara corro a instal·la-me’l

  4. saura escrigué:

    Sou uns cracks!…. merci!!!!

  5. Trinity escrigué:

    Moltes gràcies sou els millors.

  6. Dr.Gost escrigué:

    Una vegada més gràcies per fer la feina que si visquéssim en un país normal l’hauria de fer Apple.
    Gràcies a gent com vosaltres segueixo creient en el nostre poble.

  7. Joan Ramón escrigué:

    Aixó no te nom!!quina feinada que heu fotut companys!! funciona perfectament!!
    Moltes gràcies a tots per tot!!

  8. kinderbueno45 escrigué:

    Ben poca feina he tingut com a “beta tester”, em fa vergonya dir-ho. Les dues betes anteriors no li havia trobat cap errada…

    Felicitats cracks!!

  9. reche escrigué:

    Gràcies per la currada que us heu fotut!

  10. Jordi escrigué:

    companys… des d’aquí els meus més sincers agraiments per aquesta gran feina.
    no és només la traducció de totes les frases, sinó les ganes i el coratge de fer el que la resta de gent no vol fer. El mínim que es pot fer és reconèixer-vos l’esforç dedicat.

  11. jordi escrigué:

    magnífic! enhorabona per aquesta feina tan ben feta!

    Salut!

  12. Nil Grau escrigué:

    Weis una cosa, si faig el jailbreak ja no podre entrar a l’app store? es perd la garantia? si desideixo que vull tornar-lo a tenir sense alliberar hi ha marxa enrere? esque fins ara no m’havia interessat però estic fart de veure com el tradueixen a trentamil llengües exepte el català i li voldria tenir… pero que algu em pogui informar.. ;)

    salut i gràcies!

    • espitgn escrigué:

      Hola Nil:

      Tema AppStore: En absolut. El jailbreak t’obre horitzons (instal·lar programes des del Cydia) permetent-te seguir treballant de forma absolutament normal amb l’AppStore.

      Tornar a la situació inicial: Sí. És tan fàcil com restaurar-lo a les “condicions de fàbrica” des de l’iTunes. Si tens còpia de seguretat de l’iPhone (la crea automàticament), el tornaràs a tenir sense el jailbreak i sense el Cydia i amb totes les apps de l’AppStore, contactes, notes, fotos, etc…

      Tema garantia: No sé què dir-te, pq el meu iPhone sempre ha estat “fora de la llei” ;) . Però en el cas que l’haguessis de portar al servei tècnic per a una reparació, sempre el podries restaurar i desapareixeria qualsevol rastre del jb. Si estigués tan malament que no poguessis ni restaurar-lo, tranquil. No crec que els del SAT es dediquin a arreglar iPhones i després comprovar si se li ha fet un jb, etc. Vaja, que no crec que hi hagi cap problema.

  13. lando escrigué:

    Quina pasada!!!!

    felicitats pel vostre esforç!!!!

    Tinc una pregunteta, es pot instalar nomes el cydia ha catala? y el iphone que continue en castella?

    si es pot, hem podeu dir com?

    gracias amics!

    • espitgn escrigué:

      Hola lando:

      Doncs no. La localització del Cydia en català va en el mateix paquet que l’iPhoneCat3. De fet, sembla una mica estrany que algú vulgui una app en català i la resta de l’iPhone en espanyol, i per això s’ha fet així. Fins i tot amb l’iPhoneCat3 instal·lat, si el passes a l’espanyol el Cydia es posa automàticament en anglès (ja que no té localització a l’espanyol).

      Salut

  14. iceblue3 escrigué:

    Genial! Ja tinc la traducció funcionant a l’iPhone 2G 3.0, gràcies a tots els que ho haveu fet possible, sou uns cracks!!!

  15. adlater escrigué:

    Unge a morde la pass de Cydia

  16. lOPIERFIDO escrigué:

    Que idioma HORRIBLE el catalan, en españa solo español señores.

    This comment was originally posted on Actualidad iPhone

  17. isra escrigué:

    Ya salió el facha…

    This comment was originally posted on Actualidad iPhone

  18. Beldar escrigué:

    Gràcies!! Ho estava esperant desde que vaig fer l’upgrade!
    Va fantàstic!

    Salut!

  19. jbwalker escrigué:

    Guay…

    This comment was originally posted on Actualidad iPhone

  20. Tasio escrigué:

    lOPIERFIDO, para escribir esas sandeces, mejor no escribas.

    Yo me lo voy a instalar y no soy catalán, soy valenciano, hacia tiempo que queria traducir mi iPhone.

    This comment was originally posted on Actualidad iPhone

    • Guillem Gandol escrigué:

      Ho acabo de fer i perfecte! Necessitava una aplicació com aquesta de feia temps. Primer per catalanitzar l’iPhone i sobretot per poder “capar” l’accés a GPRS/3G de Movistar ja qeu no és massa recomanable si tens una tarja pre-pagament. Facis el que facis l’iPhone s’acaba connectant i el saldo…. es volatilitza amb una facilitat increïble!

  21.  
Trackbacks
  1.  
Deixa una resposta

Podeu comentar utilitzant l'usuari de:

Amb OpenID:


O amb les vostres dades:

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>





Additional comments powered by BackType