Aplicacions per l’iPhone en català. L’iPhoneCat Team


Tinc un parell de bones notícies per comentar-vos.

La primera, és que ja tenim el repositori de la traducció de l’iPhone dintre de les ‘sources oficials’ del Cydia, gràcies al GUiLTY (un altre Miquel ;) ), que ha estat donant la tabarra al Saurik, el desenvolupador del Cydia, fins que li ha fet cas.

què vol dir això? Doncs que a partir d’ara no serà necessari afegir el nostre repo de forma manual, sinó que surt per defecte dintre dels repositoris oficials de Cydia.

PER ALS QUI TINGUEU EL REPOSITORI AFEGIT: No cal fer res (sempre podeu esborrar-lo i provar el mètode automàtic que us descric a continuació, si us ve de gust…)

PER ALS QUI NO TINGUEU EL REPOSITORI AFEGIT (ENCARA): Seguiu els següents passos (gràcies altre cop al GUiLTY per passar-me el tutorial)

1) Entreu al Cydia

2) Aneu a ‘Sections’ i cerqueu la carpeta ‘Repositories’

3) Cerqueu i seleccioneu el repositori ‘iPhoneCat Team’ IMG_0002.png IMG_0003.png

4) Pitgem ‘Install’ i després ‘Confirm’ IMG_0004.png IMG_0005.png

5) Un cop hagi acabat, ens tornarà al menú inicial, pitgem ‘changes’

6) i pitgem refresh per a que refresqui les aplicacions disponibles del nostre repositori. IMG_0007-1.png IMG_0008.png

7) pitgem ‘Sections’ i anem a la carpeta ‘Localization’ IMG_0011.png IMG_0009.png

i aquí ja tenim l’iPhoneCat llest per a instal·lar-se (si no el teniu instal·lat ja, és clar…)

però, què és això del ‘ThingsCat’?? AQUESTA ÉS LA SEGONA BONA NOTÍCIA!

Doncs alguns de nosaltres ens hem posat a traduir algunes de les aplicacions de l’iPhone en català. i ja tenim alguns resultats:

  • ThingsCat: traducció del Things, un organitzador.

  • RemoteCat: traducció del Remote, que converteix l’iPhone en un comandament a distància.

  • YouNoteCat: Traducció del Younote, una app de notes multimèdia.

… i altres que ja les tenim a punt i sortiran d’aquí a ben poc (aneu consultant la carpeta localizations!!) 2924268098_96005d0c78_m.jpg2924251448_395c08cba4_m.jpgIMG_0001.PNG

Cal dir que aquestes apps són només traduccions del programa, EL PROGRAMA EN SÍ L’HEU DE TENIR INSTAL·LAT AL VOSTRE IPHONE.

Per instal·lar-les, només heu de pitjar sobre la traducció que us interessi i seguir els passos com per a qualsevol aplicació.

També comentar-vos que no totes les aplicacions es poden traduir… Per poder fer-ho, han de tenir un sistema de localització que permeti afegir idiomes. Malauradament, aplicacions tan comuns com el mateix Cydia, l’Installer, o el Swirly MMS no es poden traduir… :(

i per acabar, proposeu-nos més aplicacions per a traduir!! El procés és relativament senzill i amb la vostra col·laboració podem tenir una bona biblioteca d’aplicacions en català.